FANDOM


Bajo un soleado cielo es un poema incluido en la novela de 1871 A través del espejo y lo que Alicia encontró allí escrito por el escritor británico Charles Lutwidge Dodgson bajo el seudónimo de Lewis Carroll.

El poema, que tal vez sea el más hermoso de los que compuso el reverendo, es una manera de dar conclusión a la obra, rememorando, por enésima vez, la excursión por el Támesis en la que verdaderamente surgió el País de las Maravillas.


Bajo un soleado cielo, una barca
se desliza calladamente
en el sueño de una tarde de verano...
Tres niñas se acurrucan muy cerca,
los ojos brillantes, el oído atento;
quisieran oír un sencillo cuento...
Mucho ha ya de aquel soleado cielo,
se apagan sus ecos y su recuerdo...
El gélido otoño ha muerto aquel julio estival.
Mas su espíritu..., aún inquieta mi ánimo:
Alicia deambulando bajo cielos
que nunca ojos mortales vieron.
Aún querrán niños un cuento,
los ojos brillantes, el oído atento,
acurrucándose amorosos a mi lado.
Penetran en un país de maravillas.
Soñando mientras pasan los días,
soñando mientras mueren los estíos.
Siempre deslizándose con la corriente...,
siempre flotando en ese rayo dorado...,
la vida, acaso, ¿no es más que un sueño?

VariosEditar

  • En inglés, el poema forma un acróstico en el que se reconocen los dos nombres de pila y el apellido de la niña que inspiró la obra: tomando la primera letra de cada verso en inglés: A-L-I-C-E-P-L-E-A-S-A-N-C-E-L-I-D-D-E-L-L, el cual, varias traducciones se empeñan en salvar, perdiendo el sentido original del poema.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar